Surat Al Jumu'ah
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ
الرَّحِيْمِ
1.
يُسَبِّحُ
لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوْسِ
الْعَزِيْزِ الْحَكِيْمِyusabbiḥu lillāhi mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍil-malikil-quddụsil-'azīzil-ḥakīmApa yang ada di langit
dan apa yang ada di bumi senantiasa bertasbih kepada Allah. Maharaja, Yang
Mahasuci, Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana.
2.
هُوَ الَّذِيْ
بَعَثَ فِى الْاُمِّيّٖنَ رَسُوْلًا مِّنْهُمْ يَتْلُوْا عَلَيْهِمْ اٰيٰتِهٖ
وَيُزَكِّيْهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتٰبَ وَالْحِكْمَةَ وَاِنْ كَانُوْا مِنْ
قَبْلُ لَفِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍۙhuwallażī ba'aṡa fil-ummiyyīna rasụlam min-hum yatlụ 'alaihim āyātihī
wa yuzakkīhim wa yu'allimuhumul-kitāba wal-ḥikmata wa ing kānụ ming qablu lafī ḍalālim mubīnDialah yang mengutus seorang Rasul kepada kaum
yang buta huruf dari kalangan mereka sendiri, yang membacakan kepada mereka
ayat-ayat-Nya, menyucikan (jiwa) mereka dan mengajarkan kepada mereka Kitab dan
Hikmah (Sunnah), meskipun sebelumnya, mereka benar-benar dalam kesesatan yang
nyata.
3.
وَّاٰخَرِيْنَ
مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوْا بِهِمْۗ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُۙwa ākharīna min-hum
lammā yal-ḥaqụ bihim, wa huwal-'azīzul-ḥakīmDan (juga) kepada kaum yang lain dari mereka yang belum
berhubungan dengan mereka. Dan Dialah Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana.
4.
ذٰلِكَ فَضْلُ
اللّٰهِ يُؤْتِيْهِ مَنْ يَّشَاۤءُۗ وَاللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِżālika faḍlullāhi yu`tīhi may
yasyā`, wallāhu żul-faḍlil-'aẓīmDemikianlah karunia
Allah, yang diberikan kepada siapa yang Dia kehendaki; dan Allah memiliki
karunia yang besar.
5.
مَثَلُ
الَّذِيْنَ حُمِّلُوا التَّوْرٰىةَ ثُمَّ لَمْ يَحْمِلُوْهَا كَمَثَلِ الْحِمَارِ
يَحْمِلُ اَسْفَارًاۗ بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِيْنَ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِ
اللّٰهِ ۗوَاللّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الظّٰلِمِيْنَmaṡalullażīna ḥummilut-taurāta ṡumma lam yaḥmilụhā kamaṡalil-ḥimāri yaḥmilu asfārā, bi`sa maṡalul-qaumillażīna każżabụ bi`āyātillāh, wallāhu lā yahdil-qaumaẓ-ẓālimīnPerumpamaan orang-orang yang diberi tugas
membawa Taurat, kemudian mereka tidak membawanya (tidak mengamalkannya) adalah
seperti keledai yang membawa kitab-kitab yang tebal. Sangat buruk perumpamaan
kaum yang mendustakan ayat-ayat Allah. Dan Allah tidak memberi petunjuk kepada
orang-orang yang zalim.
6.
قُلْ
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ هَادُوْٓا اِنْ زَعَمْتُمْ اَنَّكُمْ اَوْلِيَاۤءُ لِلّٰهِ
مِنْ دُوْنِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَqul yā
ayyuhallażīna hādū in za'amtum annakum auliyā`u lillāhi min dụnin-nāsi fa
tamannawul-mauta ing kuntum ṣādiqīnKatakanlah (Muhammad),
“Wahai orang-orang Yahudi! Jika kamu mengira bahwa kamulah kekasih Allah, bukan
orang-orang yang lain, maka harapkanlah kematianmu, jika kamu orang yang
benar.”
7.
وَلَا
يَتَمَنَّوْنَهٗٓ اَبَدًاۢ بِمَا قَدَّمَتْ اَيْدِيْهِمْۗ وَاللّٰهُ عَلِيْمٌۢ
بِالظّٰلِمِيْنَwa lā yatamannaunahū abadam bimā qaddamat aidīhim, wallāhu
'alīmum biẓ-ẓālimīnDan mereka tidak akan
mengharapkan kematian itu selamanya disebabkan kejahatan yang telah mereka
perbuat dengan tangan mereka sendiri. Dan Allah Maha Mengetahui orang-orang
yang zalim.
8.
قُلْ اِنَّ
الْمَوْتَ الَّذِيْ تَفِرُّوْنَ مِنْهُ فَاِنَّهٗ مُلٰقِيْكُمْ ثُمَّ تُرَدُّوْنَ
اِلٰى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ
تَعْمَلُوْنَqul innal-mautallażī tafirrụna min-hu fa innahụ mulāqīkum ṡumma turaddụna ilā 'ālimil-gaibi
wasy-syahādati fa yunabbi`ukum bimā kuntum ta'malụnKatakanlah, “Sesungguhnya kematian yang kamu
lari dari padanya, ia pasti menemui kamu, kemudian kamu akan dikembalikan
kepada (Allah), yang mengetahui yang gaib dan yang nyata, lalu Dia beritakan
kepadamu apa yang telah kamu kerjakan.”
9.
يٰٓاَيُّهَا
الَّذِيْنَ اٰمَنُوْٓا اِذَا نُوْدِيَ لِلصَّلٰوةِ مِنْ يَّوْمِ الْجُمُعَةِ
فَاسْعَوْا اِلٰى ذِكْرِ اللّٰهِ وَذَرُوا الْبَيْعَۗ ذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ
اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَyā ayyuhallażīna āmanū iżā nụdiya liṣ-ṣalāti miy yaumil-jumu'ati fas'au ilā żikrillāhi wa żarul baī', żālikum khairul lakum
ing kuntum ta'lamụnWahai orang-orang yang
beriman! Apabila telah diseru untuk melaksanakan salat pada hari Jum‘at, maka
segeralah kamu mengingat Allah dan tinggalkanlah jual beli. Yang demikian itu
lebih baik bagimu jika kamu mengetahui.
10.
فَاِذَا
قُضِيَتِ الصَّلٰوةُ فَانْتَشِرُوْا فِى الْاَرْضِ وَابْتَغُوْا مِنْ فَضْلِ
اللّٰهِ وَاذْكُرُوا اللّٰهَ كَثِيْرًا لَّعَلَّكُمْ تُفْلِحُوْنَfa iżā quḍiyatiṣ-ṣalātu fantasyirụ fil-arḍi wabtagụ min faḍlillāhi ważkurullāha kaṡīral la'allakum
tufliḥụnApabila salat telah
dilaksanakan, maka bertebaranlah kamu di bumi; carilah karunia Allah dan
ingatlah Allah banyak-banyak agar kamu beruntung.
11.
وَاِذَا رَاَوْا
تِجَارَةً اَوْ لَهْوًا ۨانْفَضُّوْٓا اِلَيْهَا وَتَرَكُوْكَ قَاۤىِٕمًاۗ قُلْ
مَا عِنْدَ اللّٰهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِۗ وَاللّٰهُ خَيْرُ
الرّٰزِقِيْنَwa iżā ra`au tijāratan au lahwaninfaḍḍū ilaihā wa tarakụka qā`imā, qul mā 'indallāhi khairum
minal-lahwi wa minat-tijārah, wallāhu khairur-rāziqīnDan apabila mereka
melihat perdagangan atau permainan, mereka segera menuju kepadanya dan mereka
tinggalkan engkau (Muhammad) sedang berdiri (berkhotbah). Katakanlah, “Apa yang
ada di sisi Allah lebih baik daripada permainan dan perdagangan,” dan Allah
pemberi rezeki yang terbaik.

