Surat Nuh
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ
الرَّحِيْمِ
1.
اِنَّآ
اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖٓ اَنْ اَنْذِرْ قَوْمَكَ مِنْ قَبْلِ اَنْ
يَّأْتِيَهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌinnā arsalnā nụhan ilā qaumihī an anżir qaumaka ming qabli ay ya`tiyahum
'ażābun alīmSesungguhnya Kami telah mengutus Nuh kepada
kaumnya (dengan perintah), “Berilah kaummu peringatan sebelum datang kepadanya
azab yang pedih.”
2.
قَالَ يٰقَوْمِ
اِنِّيْ لَكُمْ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌۙqāla yā qaumi innī lakum nażīrum
mubīnDia (Nuh) berkata,
“Wahai kaumku! Sesungguhnya aku ini seorang pemberi peringatan yang menjelaskan
kepada kamu,
3.
اَنِ اعْبُدُوا
اللّٰهَ وَاتَّقُوْهُ وَاَطِيْعُوْنِۙani'budullāha wattaqụhu wa aṭī'ụn(yaitu) sembahlah Allah, bertakwalah
kepada-Nya dan taatlah kepadaku,
4.
يَغْفِرْ لَكُمْ
مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ اِلٰٓى اَجَلٍ مُّسَمًّىۗ اِنَّ اَجَلَ
اللّٰهِ اِذَا جَاۤءَ لَا يُؤَخَّرُۘ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَyagfir lakum min
żunụbikum wa
yu`akhkhirkum ilā ajalim musammā, inna ajalallāhi iżā jā`a lā yu`akhkhar, lau kuntum ta'lamụnniscaya Dia mengampuni sebagian dosa-dosamu dan menangguhkan
kamu (memanjangkan umurmu) sampai pada batas waktu yang ditentukan. Sungguh,
ketetapan Allah itu apabila telah datang tidak dapat ditunda, seandainya kamu
mengetahui.”
5.
قَالَ رَبِّ
اِنِّيْ دَعَوْتُ قَوْمِيْ لَيْلًا وَّنَهَارًاۙqāla rabbi innī da'autu qaumī lailaw
wa nahārāDia (Nuh) berkata, “Ya
Tuhanku, sesungguhnya aku telah menyeru kaumku siang dan malam,
6.
فَلَمْ
يَزِدْهُمْ دُعَاۤءِيْٓ اِلَّا فِرَارًاfa lam yazid-hum du'ā`ī illā firārātetapi seruanku itu tidak menambah (iman)
mereka, justru mereka lari (dari kebenaran).
7.
وَاِنِّيْ
كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوْٓا اَصَابِعَهُمْ فِيْٓ
اٰذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَاَصَرُّوْا وَاسْتَكْبَرُوا
اسْتِكْبَارًاۚwa innī kullamā da'autuhum litagfira lahum ja'alū aṣābi'ahum fī āżānihim wastagsyau ṡiyābahum wa aṣarrụ wastakbarustikbārāDan sesungguhnya aku setiap kali menyeru
mereka (untuk beriman) agar Engkau mengampuni mereka, mereka memasukkan anak
jarinya ke telinganya dan menutupkan bajunya (ke wajahnya) dan mereka tetap
(mengingkari) dan sangat menyombongkan diri.
8.
ثُمَّ اِنِّيْ
دَعَوْتُهُمْ جِهَارًاۙṡumma innī da'autuhum jihārāLalu sesungguhnya aku
menyeru mereka dengan cara terang-terangan.
9.
ثُمَّ اِنِّيْٓ
اَعْلَنْتُ لَهُمْ وَاَسْرَرْتُ لَهُمْ اِسْرَارًاۙṡumma innī a'lantu lahum wa
asrartu lahum isrārāKemudian aku menyeru
mereka secara terbuka dan dengan diam-diam,
10.
فَقُلْتُ
اسْتَغْفِرُوْا رَبَّكُمْ اِنَّهٗ كَانَ غَفَّارًاۙfa qultustagfirụ rabbakum innahụ kāna gaffārāmaka aku berkata (kepada mereka), “Mohonlah
ampunan kepada Tuhanmu, Sungguh, Dia Maha Pengampun,
11.
يُّرْسِلِ
السَّمَاۤءَ عَلَيْكُمْ مِّدْرَارًاۙyursilis-samā`a 'alaikum midrārāniscaya Dia akan menurunkan hujan yang lebat
dari langit kepadamu,
12.
وَّيُمْدِدْكُمْ
بِاَمْوَالٍ وَّبَنِيْنَ وَيَجْعَلْ لَّكُمْ جَنّٰتٍ وَّيَجْعَلْ لَّكُمْ
اَنْهٰرًاۗwa yumdidkum bi`amwāliw wa banīna wa yaj'al lakum jannātiw wa
yaj'al lakum an-hārādan Dia memperbanyak
harta dan anak-anakmu, dan mengadakan kebun-kebun untukmu dan mengadakan
sungai-sungai untukmu.”
13.
مَا لَكُمْ لَا
تَرْجُوْنَ لِلّٰهِ وَقَارًاۚmā lakum lā tarjụna lillāhi waqārāMengapa kamu tidak takut akan kebesaran Allah?
14.
وَقَدْ
خَلَقَكُمْ اَطْوَارًاwa qad khalaqakum aṭwārāDan sungguh, Dia telah menciptakan kamu dalam beberapa tingkatan
(kejadian).
15.
اَلَمْ تَرَوْا
كَيْفَ خَلَقَ اللّٰهُ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًاۙa lam tarau kaifa khalaqallāhu sab'a
samāwātin ṭibāqāTidakkah kamu
memperhatikan bagai-mana Allah telah menciptakan tujuh langit berlapis-lapis?
16.
وَّجَعَلَ
الْقَمَرَ فِيْهِنَّ نُوْرًا وَّجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًاwa ja'alal-qamara
fīhinna nụraw wa ja'alasy-syamsa sirājāDan di sana Dia menciptakan bulan yang bercahaya dan menjadikan
matahari sebagai pelita (yang cemerlang)?
17.
وَاللّٰهُ
اَنْۢبَتَكُمْ مِّنَ الْاَرْضِ نَبَاتًاۙwallāhu ambatakum minal-arḍi nabātāDan Allah menumbuhkan kamu dari tanah, tumbuh
(berangsur-angsur),
18.
ثُمَّ
يُعِيْدُكُمْ فِيْهَا وَيُخْرِجُكُمْ اِخْرَاجًاṡumma yu'īdukum fīhā wa yukhrijukum
ikhrājākemudian Dia akan
mengembalikan kamu ke dalamnya (tanah) dan mengeluarkan kamu (pada hari Kiamat)
dengan pasti.
19.
وَاللّٰهُ
جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ بِسَاطًاۙwallāhu ja'ala lakumul-arḍa bisāṭāDan Allah menjadikan bumi untukmu sebagai
hamparan,
20.
لِّتَسْلُكُوْا
مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًاlitaslukụ min-hā subulan fijājāagar
kamu dapat pergi kian kemari di jalan-jalan yang luas.
21.
قَالَ نُوْحٌ
رَّبِّ اِنَّهُمْ عَصَوْنِيْ وَاتَّبَعُوْا مَنْ لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهٗ
وَوَلَدُهٗٓ اِلَّا خَسَارًاۚqāla nụḥur rabbi innahum 'aṣaunī wattaba'ụ mal lam yazid-hu māluhụ wa waladuhū illā
khasārāNuh berkata, “Ya
Tuhanku, sesungguhnya mereka durhaka kepadaku, dan mereka mengikuti orang-orang
yang harta dan anak-anaknya hanya menambah kerugian baginya,
22.
وَمَكَرُوْا
مَكْرًا كُبَّارًاۚwa makarụ makrang kubbārādan mereka melakukan tipu
daya yang sangat besar.”
23.
وَقَالُوْا لَا
تَذَرُنَّ اٰلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَّلَا سُوَاعًا ەۙ وَّلَا
يَغُوْثَ وَيَعُوْقَ وَنَسْرًاۚwa qālụ lā tażarunna ālihatakum wa lā tażarunna waddaw wa lā suwā'aw wa lā yagụṡa wa ya'ụqa wa nasrāDan mereka berkata, “Jangan sekali-kali kamu
meninggalkan (penyembahan) tuhan-tuhan kamu dan jangan pula sekali-kali kamu
meninggalkan (penyembahan) Wadd, dan jangan pula Suwa‘, Yagus, Ya‘uq dan Nasr.”
24.
وَقَدْ
اَضَلُّوْا كَثِيْرًا ەۚ وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا ضَلٰلًاwa qad aḍallụ kaṡīrā, wa lā tazidiẓ-ẓālimīna illā ḍalālāDan sungguh, mereka telah menyesatkan banyak
orang; dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang zalim itu selain
kesesatan.
25.
مِمَّا
خَطِيْۤـٰٔتِهِمْ اُغْرِقُوْا فَاُدْخِلُوْا نَارًا ەۙ فَلَمْ يَجِدُوْا لَهُمْ
مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَنْصَارًاmimmā khaṭī`ātihim ugriqụ fa udkhilụ nāran fa lam yajidụ lahum min dụnillāhi anṣārāDisebabkan
kesalahan-kesalahan mereka, mereka ditenggelamkan lalu dimasukkan ke neraka,
maka mereka tidak mendapat penolong selain Allah.
26.
وَقَالَ نُوْحٌ
رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ دَيَّارًاwa qāla nụḥur rabbi lā tażar 'alal-arḍi minal-kāfirīna dayyārāDan Nuh berkata, “Ya Tuhanku, janganlah Engkau
biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi.
27.
اِنَّكَ اِنْ
تَذَرْهُمْ يُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوْٓا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًاinnaka in tażar-hum
yuḍillụ 'ibādaka wa lā yalidū illā fājirang kaffārāSesungguhnya jika Engkau biarkan mereka
tinggal, niscaya mereka akan menyesatkan hamba-hamba-Mu, dan mereka hanya akan
melahirkan anak-anak yang jahat dan tidak tahu bersyukur.
28.
رَبِّ اغْفِرْ
لِيْ وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَنْ دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَّلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِۗ
وَلَا تَزِدِ الظّٰلِمِيْنَ اِلَّا تَبَارًاrabbigfir lī wa liwālidayya wa liman
dakhala baitiya mu`minaw wa lil-mu`minīna wal-mu`mināt, wa lā tazidiẓ-ẓālimīna illā tabārāYa Tuhanku, ampunilah aku, ibu bapakku, dan
siapa pun yang memasuki rumahku dengan beriman dan semua orang yang beriman
laki-laki dan perempuan. Dan janganlah Engkau tambahkan bagi orang-orang yang
zalim itu selain kehancuran.”

