Surat Al Fajr
بِسْمِ اللّٰهِ
الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
1.
وَالْفَجْرِۙwal-fajrDemi fajar,
2.
وَلَيَالٍ
عَشْرٍۙwa layālin 'asyrdemi
malam yang sepuluh,
3.
وَّالشَّفْعِ
وَالْوَتْرِۙwasy-syaf'i wal-watrdemi yang genap dan yang ganjil,
4.
وَالَّيْلِ
اِذَا يَسْرِۚwal-laili iżā yasrdemi malam apabila berlalu.
5.
هَلْ فِيْ
ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗhal fī żālika qasamul liżī ḥijrAdakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat
diterima) bagi orang-orang yang berakal?
6.
اَلَمْ تَرَ
كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖa lam tara kaifa fa'ala rabbuka bi'ādTidakkah engkau (Muhammad) memperhatikan
bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) ‘Ad?
7.
اِرَمَ ذَاتِ
الْعِمَادِۖirama żātil-'imād(yaitu) penduduk Iram (ibukota kaum ‘Ad) yang mempunyai
bangunan-bangunan yang tinggi,
8.
الَّتِيْ لَمْ
يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖallatī lam yukhlaq miṡluhā fil-bilādyang belum pernah dibangun (suatu kota)
seperti itu di negeri-negeri lain,
9.
وَثَمُوْدَ
الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِۖwa ṡamụdallażīna jābuṣ-ṣakhra bil-wāddan (terhadap) kaum samud yang memotong
batu-batu besar di lembah,
10.
وَفِرْعَوْنَ
ذِى الْاَوْتَادِۖwa fir'auna żil-autāddan (terhadap) Fir‘aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang
besar),
11.
الَّذِيْنَ
طَغَوْا فِى الْبِلَادِۖallażīna ṭagau fil-bilādyang berbuat
sewenang-wenang dalam negeri,
12.
فَاَكْثَرُوْا
فِيْهَا الْفَسَادَۖfa akṡarụ fīhal-fasādlalu mereka banyak
berbuat kerusakan dalam negeri itu,
13.
فَصَبَّ
عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍۖfa ṣabba 'alaihim rabbuka sauṭa 'ażābkarena itu Tuhanmu menimpakan cemeti azab
kepada mereka,
14.
اِنَّ رَبَّكَ
لَبِالْمِرْصَادِۗinna rabbaka labil-mirṣādsungguh, Tuhanmu benar-benar mengawasi.
15.
فَاَمَّا
الْاِنْسَانُ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ رَبُّهٗ فَاَكْرَمَهٗ وَنَعَّمَهٗۙ فَيَقُوْلُ
رَبِّيْٓ اَكْرَمَنِۗfa ammal-insānu iżā mabtalāhu rabbuhụ fa akramahụ wa na''amahụ fa yaqụlu rabbī akramanMaka adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya
lalu memuliakannya dan memberinya kesenangan, maka dia berkata, “Tuhanku telah
memuliakanku.”
16.
وَاَمَّآ اِذَا
مَا ابْتَلٰىهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهٗ ەۙ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَهَانَنِۚwa ammā iżā
mabtalāhu fa qadara 'alaihi rizqahụ fa yaqụlu rabbī ahānanNamun apabila Tuhan mengujinya lalu membatasi rezekinya, maka
dia berkata, “Tuhanku telah menghinaku.”
17.
كَلَّا بَلْ
لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَۙkallā bal lā tukrimụnal-yatīmSekali-kali tidak! Bahkan kamu tidak memuliakan anak yatim,
18.
وَلَا
تَحٰۤضُّوْنَ عَلٰى طَعَامِ الْمِسْكِيْنِۙwa lā tahāḍḍụna 'alā ṭa'āmil-miskīndan kamu tidak saling mengajak memberi makan
orang miskin,
19.
وَتَأْكُلُوْنَ
التُّرَاثَ اَكْلًا لَّمًّاۙwa ta`kulụnat-turāṡa aklal lammāsedangkan kamu memakan
harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram),
20.
وَّتُحِبُّوْنَ
الْمَالَ حُبًّا جَمًّاۗwa tuḥibbụnal-māla ḥubban jammādan kamu mencintai
harta dengan kecintaan yang berlebihan.
21.
كَلَّآ اِذَا
دُكَّتِ الْاَرْضُ دَكًّا دَكًّاۙkallā iżā dukkatil-arḍu dakkan dakkāSekali-kali tidak! Apabila bumi diguncangkan
berturut-turut (berbenturan),
22.
وَّجَآءَ
رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّاۚwa jā`a rabbuka wal-malaku ṣaffan ṣaffādan datanglah Tuhanmu; dan malaikat
berbaris-baris,
23.
وَجِايْۤءَ
يَوْمَىِٕذٍۢ بِجَهَنَّمَۙ يَوْمَىِٕذٍ يَّتَذَكَّرُ الْاِنْسَانُ وَاَنّٰى لَهُ
الذِّكْرٰىۗwa jī`a yauma`iżim bijahannama yauma`iżiy yatażakkarul-insānu wa
annā lahuż-żikrādan pada hari itu
diperlihatkan neraka Jahanam; pada hari itu sadarlah manusia, tetapi tidak
berguna lagi baginya kesadaran itu.
24.
يَقُوْلُ
يٰلَيْتَنِيْ قَدَّمْتُ لِحَيَاتِيْۚyaqụlu yā laitanī qaddamtu liḥayātīDia berkata, “Alangkah baiknya sekiranya
dahulu aku mengerjakan (kebajikan) untuk hidupku ini.”
25.
فَيَوْمَىِٕذٍ
لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهٗٓ اَحَدٌ ۙfa yauma`iżil lā yu'ażżibu 'ażābahū aḥadMaka pada hari itu tidak ada seorang pun yang
mengazab seperti azab-Nya (yang adil),
26.
وَّلَا يُوْثِقُ
وَثَاقَهٗٓ اَحَدٌ ۗwa lā yụṡiqu waṡāqahū aḥaddan tidak ada seorang
pun yang mengikat seperti ikatan-Nya.
27.
يٰٓاَيَّتُهَا
النَّفْسُ الْمُطْمَىِٕنَّةُۙyā ayyatuhan-nafsul-muṭma`innahWahai jiwa yang tenang!
28.
ارْجِعِيْٓ
اِلٰى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ۚirji'ī ilā rabbiki rāḍiyatam marḍiyyahKembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang
rida dan diridai-Nya.
29.
فَادْخُلِيْ
فِيْ عِبٰدِيْۙfadkhulī fī 'ibādīMaka masuklah ke dalam golongan hamba-hamba-Ku,
30.
وَادْخُلِيْ
جَنَّتِيْࣖwadkhulī jannatīdan masuklah ke dalam surga-Ku.

